Ένα ακόμη αξεπέραστο διαμάντι της παγκόσμιας λογοτεχνίας φτάνει επιτέλους ολοκληρωμένο στις προθήκες των Ελληνικών βιβλιοπωλείων. Πρόκειται φυσικά για το Paradise Lost του Τζων Μίλτων που κυκλοφορεί σήμερα από τις εκδόσεις Πανός.
Από την ιστοσελίδα του Lifo.gr αναδημοσιεύω τα παρακάτω σχόλια…
Το έμμετρο έπος του Άγγλου ποιητή Μίλτων (1608-1674) που δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1667 είναι ένα από τα σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα της Αγγλίας, το οποίο μάλιστα καθιέρωσε τον ποιητή ως τον Άγγλο Όμηρο. Ο Απολεσθείς Παράδεισος γράφτηκε από τον τυφλωμένο Μίλτον, ο οποίος απήγγελλε το ποίημά του στους βοηθούς του.
Η Πτώση του ανθρώπου από τον παράδεισο, ο πειρασμός του Αδάμ και της Εύας από το Σατανά και ο εξορισμός τους από τον κήπο της Εδέμ είναι η βασική πλοκή του έργου, που αριθμεί πάνω από δέκα χιλιάδες στίχους.
Ο Μίλτων θέλησε μέσα από αυτό το γιγαντιαίο έργο να εκφράσει την απελπισία του για την αποτυχία της επανάστασης, να «δικαιολογήσει τους τρόπους του Θεού πάνω στους ανθρώπους» και να υμνήσει την αισιοδοξία του για τη δύναμη των ανθρώπων.
Ο Μίλτων εμπλουτίζει το έργο του με παγανιστικές εικόνες αλλά και αρχαιοελληνικές αναφορές. Ο μεταφραστής Αθανάσιος Δ. Οικονόμου δηλώνει στην εισαγωγή του βιβλίου για τον Μίλτων και τη θεματολογία του: «Άξιος συνεχιστής των μεγάλων εποποιιών του παρελθόντος, ο Μίλτων μάς εισάγει σε έναν περιπετειώδη κόσμο συγκρούσεων και αναταραχών κοσμοϊστορικής σημασίας, μένοντας πιστός στην αγιογραφική θεμελίωσή του, αλλά και αρυόμενος πληθώρα υλικού από απόκρυφες πηγές που είχε στη διάθεσή του. Βαθύτατες και διαφωτιστικές είναι και οι εσωτερικές ψυχολογικές συγκρούσεις των ηρώων του».
Το κείμενο συνοδεύουν οι εξαίρετες γκραβούρες του Γ. Ντορέ, ενώ αξίζει να σημειωθεί πως αποτελεί την πρώτη πλήρη μετάφραση του έργου, καθώς μέχρι σήμερα είχαμε στην διάθεση μας την απόδοση των πρώτον 800 στίχων μόνο, από τον Χ. Γαλατόπουλο και τις εκδόσεις Γκοβόστη.
Από την ιστοσελίδα του Lifo.gr αναδημοσιεύω τα παρακάτω σχόλια…
Το έμμετρο έπος του Άγγλου ποιητή Μίλτων (1608-1674) που δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1667 είναι ένα από τα σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα της Αγγλίας, το οποίο μάλιστα καθιέρωσε τον ποιητή ως τον Άγγλο Όμηρο. Ο Απολεσθείς Παράδεισος γράφτηκε από τον τυφλωμένο Μίλτον, ο οποίος απήγγελλε το ποίημά του στους βοηθούς του.
Η Πτώση του ανθρώπου από τον παράδεισο, ο πειρασμός του Αδάμ και της Εύας από το Σατανά και ο εξορισμός τους από τον κήπο της Εδέμ είναι η βασική πλοκή του έργου, που αριθμεί πάνω από δέκα χιλιάδες στίχους.
Ο Μίλτων θέλησε μέσα από αυτό το γιγαντιαίο έργο να εκφράσει την απελπισία του για την αποτυχία της επανάστασης, να «δικαιολογήσει τους τρόπους του Θεού πάνω στους ανθρώπους» και να υμνήσει την αισιοδοξία του για τη δύναμη των ανθρώπων.
Ο Μίλτων εμπλουτίζει το έργο του με παγανιστικές εικόνες αλλά και αρχαιοελληνικές αναφορές. Ο μεταφραστής Αθανάσιος Δ. Οικονόμου δηλώνει στην εισαγωγή του βιβλίου για τον Μίλτων και τη θεματολογία του: «Άξιος συνεχιστής των μεγάλων εποποιιών του παρελθόντος, ο Μίλτων μάς εισάγει σε έναν περιπετειώδη κόσμο συγκρούσεων και αναταραχών κοσμοϊστορικής σημασίας, μένοντας πιστός στην αγιογραφική θεμελίωσή του, αλλά και αρυόμενος πληθώρα υλικού από απόκρυφες πηγές που είχε στη διάθεσή του. Βαθύτατες και διαφωτιστικές είναι και οι εσωτερικές ψυχολογικές συγκρούσεις των ηρώων του».
Το κείμενο συνοδεύουν οι εξαίρετες γκραβούρες του Γ. Ντορέ, ενώ αξίζει να σημειωθεί πως αποτελεί την πρώτη πλήρη μετάφραση του έργου, καθώς μέχρι σήμερα είχαμε στην διάθεση μας την απόδοση των πρώτον 800 στίχων μόνο, από τον Χ. Γαλατόπουλο και τις εκδόσεις Γκοβόστη.
0 comments:
Post a Comment
Αγαπητέ επισκέπτη, άφησε εδώ το μήνυμα σου, μα να θυμάσαι, σχόλια που δεν αρμόζουν στο ημερολόγιο θα αφεθούν στην λήθη του κυβερνοχώρου!